From o_0musubi_1 @ xxxxxxxxxxxxxx Fri Jul 6 22:53:08 2007 From: o_0musubi_1 @ xxxxxxxxxxxxxx (Yusuke Kajimoto) Date: Fri, 6 Jul 2007 22:53:08 +0900 Subject: [mmjp-users 2095] =?iso-2022-jp?b?GyRCRVBPPyQ3JD8lYSE8JWslIiVJJWwlOSROJUklYSUkGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJXNJdEosJE5CZz4uSjg7eiQsNmhKTCQ1JGwkRj1FGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCSiNHW0F3JDUkbCRrGyhC?= Message-ID: <007c01c7bfd6$2a2828d0$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> 梶本です。 以前([mmjp-users 2053])にてメールアドレスのローカル部分の大文字小文字が 区別されて重複配送される件で投稿させていただき、その際には 「RFC的に区別されるのが正」だということで納得したのですが (タイミングを逸してしまって、回答頂いていたのにレスできずすみませんでした) どうもドメイン部分も同じように区別されているようです。 会員登録時にドメイン部分を大文字にしても (たとえばaaaa.bbbb @ HOGEHOGE.JPと登録) 実際にはドメイン部分が小文字化されて登録されている (aaaa.bbbb @ hogehoge.jpとなる) のはmailmanの機能だと思っています。 この状態で、TO:に会員登録したメーリングリスト、 CC:にaaaa.bbbb @ HOGEHOGE.JP を入力して送信すると重複して配送されてしまいます。 ドメイン部分はRFC2821でも「大文字小文字を気にしない」と 書かれているので前回とは話が変わってくるかと思っているのですが、 もし重複せずに送信する方法がありましたらご教示ください。 よろしくお願いいたします。 <環境> OS:Solaris9 MTA:Postfix2.3 Mailman:2.1.7 From kosugiml @ xxxxxxxxxxxxxxxxx Sat Jul 7 11:30:03 2007 From: kosugiml @ xxxxxxxxxxxxxxxxx (=?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eU9CNVcbKEIvGyRCIUozdCFLJVAlQyUvJSolVSUjJTkbKEI=?=) Date: Sat, 7 Jul 2007 11:30:03 +0900 Subject: [mmjp-users 2096] =?iso-2022-jp?b?YWNjZXB0X3RoZXNlX25vbm1lbWJlcnMbJEIkTkg9RGobKEI=?= =?iso-2022-jp?b?GyRCSE8wTyRLJEQkJCRGGyhC?= Message-ID: <00f101c7c03e$cc2d3a90$0364a8c0@k> はじめまして。小杉と申します。 Mailmanを業務連絡用のMLとして使わせていただいています。 早速の質問で恐縮ですが、accept_these_nonmembersの 設定について質問させてください。 Outlook Express等のメーラーで使用者の名前を日本語で記述すると、 メール送信時のFromヘッダーが 名前をエンコードした文字列 のようになります。 投稿をML会員だけに制限しているMLで、特定のドメインからの投稿は 会員以外でも全て受け入れる設定をしようとして、accept_these_nonmembersに ^[a-zA-Z0-9_\-\.]+ @ xxxxxx\.co\.jp や ^\S+ @ xxxxxx\.co\.jp としたところ、そのドメインからの投稿者で、必ず投稿できるアドレスと必ず投稿 できないアドレスができてしまいました。調べてみると、アドレスではなく、 メーラーで設定している名前の部分に半角スペースが入っていると投稿が拒否 されるようなのです。エンコードされているせいか、全角文字は引っかからないよう に 見えます(未検証です)が、()などの半角括弧も引っかかっているようです。 試しに、accept_these_nonmembersを ^[a-zA-Z0-9_\-\. ]+ @ xxxxxx\.co\.jp としてみたところ、名前に半角括弧が入っているアドレスからは投稿できるようにな りました。 名前の部分はML運用側では制御できないため、<>内のメールアドレスだけを 見て判定するようにしたいのですが、その場合のaccept_these_nonmembersの 記述方法がよくわかりませんでした。 おわかりになる方、ご教示いただけないでしょうか。 あるいは、パッチなどがあればもっと嬉しいです。 こちらも探してみたのですが見つかりませんでした。 よろしくお願いいたします。 --------・-------・------・-----・----・---・--・-・-・・・・ 小杉和久 kosugi @ xxxxxxxxxxxxxxxxx 株式会社バックオフィス http://www.back-office.co.jp/ --------・-------・------・-----・----・---・--・-・-・・・・ From tyano @ xxxxxxxxxxxxxxx Sat Jul 7 16:49:42 2007 From: tyano @ xxxxxxxxxxxxxxx (tyano @ xxxxxxxxxxxxxxx) Date: Sat, 07 Jul 2007 16:49:42 +0900 Subject: [mmjp-users 2097] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCRVBPPyQ3JD8lYSE8JWslIiVJJWwlOSROJUkbKEI=?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWElJCVzSXRKLCROQmc+Lko4O3okLDZoSkwkNSRsGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJEY9RUojR1tBdyQ1JGwkaxsoQg==?= In-Reply-To: <007c01c7bfd6$2a2828d0$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> References: <007c01c7bfd6$2a2828d0$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> Message-ID: メーリングリスト経由配信 写しはメーリングリストを経由せず普通に送信 で指示通りにメールソフトもメーリングリストも動いているだけです。方法はは っきりってありません。メールサーバというかメールボックスというかが「実質」 同じ中身のメッセージについては一つしか配信しない機能持っていればできるで しょうが、そういう実装があるとは聞いたことがありません。 矢野崇 From o_0musubi_1 @ xxxxxxxxxxxxxx Sat Jul 7 20:07:59 2007 From: o_0musubi_1 @ xxxxxxxxxxxxxx (Yusuke Kajimoto) Date: Sat, 7 Jul 2007 20:07:59 +0900 Subject: [mmjp-users 2098] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCRVBPPyQ3JD8lYSE8JWslIiVJJWwlOSROJUkbKEI=?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWElJCVzSXRKLCROQmc+Lko4O3okLDZoSkwkNSRsGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJEY9RUojR1tBdyQ1JGwkaxsoQg==?= References: <007c01c7bfd6$2a2828d0$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> Message-ID: <001201c7c087$14a71280$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> 梶本です。 うーん、やはりどうにもできないですか。 会員のオプション画面で 「重複したメールを受け取らないようにしますか?」 という設定ができるようなので、この部分のソースを いじってやれば (投稿されたメールのTO:とかCC:のドメイン部分をを 小文字化して比較する等) できるのかな、などと思っていたのですが。 From tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx Sat Jul 7 21:15:09 2007 From: tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Tokio Kikuchi) Date: Sat, 07 Jul 2007 21:15:09 +0900 Subject: [mmjp-users 2099] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCRVBPPyQ3JD8lYSE8JWslIiVJJWwlOSROJUkbKEI=?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJWElJCVzSXRKLCROQmc+Lko4O3okLDZoSkwkNSRsJEY9RUojGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCR1tBdyQ1JGwkaxsoQg==?= In-Reply-To: <001201c7c087$14a71280$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> References: <007c01c7bfd6$2a2828d0$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> <001201c7c087$14a71280$0200a8c0@aahagvsthy11c4a> Message-ID: <468F83CD.6090100@is.kochi-u.ac.jp> 菊地です。 > 会員のオプション画面で > 「重複したメールを受け取らないようにしますか?」 > という設定ができるようなので、この部分のソースを > いじってやれば 梶本さんおっしゃるとおりで、この部分は Mailman/Handlers/AvoidDuplicates.py にあります。Mailman は小文字化したメールアドレスと 登録時に使った大文字小文字を保存したアドレスを 使っています。基本的にアドレスが To/Cc に書いてあれば 配送リストから除外しますが、ちょっとソースを見た だけでは、どちらのアドレスを使っているか把握できません でした。lower() を使って統一すればよさそうですが、 そうしていないみたいなので、おっしゃるような不具合に なっているようです。 ちょっと時間がかかりますが、調べてバグレポート出すように したいと思います。 -- 菊地時夫 tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx http://weather.is.kochi-u.ac.jp/ 〒780-8520 高知大学理学部情報科学教室 From tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx Sat Jul 7 21:19:56 2007 From: tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Tokio Kikuchi) Date: Sat, 07 Jul 2007 21:19:56 +0900 Subject: [mmjp-users 2100] Re: =?iso-2022-jp?b?YWNjZXB0X3RoZXNlX25vbm1lbWJlcnMbJEIkTkg9GyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRGpITzBPJEskRCQkJEYbKEI=?= In-Reply-To: <00f101c7c03e$cc2d3a90$0364a8c0@k> References: <00f101c7c03e$cc2d3a90$0364a8c0@k> Message-ID: <468F84EC.5000909@is.kochi-u.ac.jp> > 名前の部分はML運用側では制御できないため、<>内のメールアドレスだけを > 見て判定するようにしたいのですが、その場合のaccept_these_nonmembersの > 記述方法がよくわかりませんでした。 > おわかりになる方、ご教示いただけないでしょうか。 ^ が最初にあると正規表現とみなし、しかもその ^ が「第1文字目」 の意味でもあるという問題ではないかと思います。 ^.*@example\.co\.jp というような書き方ではまずいでしょうか? -- 菊地時夫 tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx http://weather.is.kochi-u.ac.jp/ 〒780-8520 高知大学理学部情報科学教室 From =?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eRsoQiAbJEJPQjVXGyhCLxskQiFKM3QhSyVQJUMbKEI=?= Sun Jul 8 22:39:40 2007 From: =?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eRsoQiAbJEJPQjVXGyhCLxskQiFKM3QhSyVQJUMbKEI=?= (=?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eRsoQiAbJEJPQjVXGyhCLxskQiFKM3QhSyVQJUMbKEI=?=) Date: Sun, 8 Jul 2007 22:39:40 +0900 Subject: [mmjp-users 2101] Re: =?iso-2022-jp?b?YWNjZXB0X3RoZXNlX25vbm1lbWJlcnMbJEIkTkg9GyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRGpITzBPJEskRCQkJEYbKEI=?= References: <00f101c7c03e$cc2d3a90$0364a8c0@k> <468F84EC.5000909@is.kochi-u.ac.jp> Message-ID: <02a101c7c165$839b01e0$0364a8c0@k> 小杉です。 菊地様、お返事ありがとうございました。 > ^.*@example\.co\.jp > というような書き方ではまずいでしょうか? やってみましたが、ダメでした。 配信に成功したメールのヘッダーは、下記のようにメーラーで設定した名前が 1行で記述され、2行目がタブ、「<」、メールアドレス、「>」のようになっています が、 From: =?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eU9CNVcbKEIvGyRCIUozdCFLJVAlQyUvJSolVSUjJTkbKEI=?= 配信に失敗したメールのヘッダーは、半角スペースや半角括弧などを入れているため か、 下記のように2行目にエンコードされた文字列が食い込んでしまっています。 From: =?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eRsoQiAbJEJPQjVXGyhCLxskQiFKM3QhSyVQJUMbKEI=?= =?iso-2022-jp?B?GyRCJS8lKiVVJSMlORsoQg==?= From: =?iso-2022-jp?B?GyRCNUZDTzwjOSwbKEIvXCgbJEIzdBsoQlwpGyRCJVAlQxsoQg==?= =?iso-2022-jp?B?GyRCJS8lKiVVJSMlORsoQg==?= ※2行目の先頭は、スペースのように見えますが、全てタブです。 ^.*@back-office\.co\.jp の他に、 ^[a-zA-Z0-9 -/=?_\\\(\)\t\n\r\f\v]*@back-office\.co\.jp ^[^@]*@back-office\.co\.jp 等も試してみましたがダメでした。 判定がFrom: の直後から始まっているのか2行目の先頭から始まっているのかが わからないのですが、改行コードを含めても含めなくても失敗します。 自分で書いた正規表現が間違っているかもとは思うのですが、 そうだとしても ^.*@back-office\.co\.jp で失敗することの説明はつきません・・・ あるいは、 > ^ が最初にあると正規表現とみなし、しかもその ^ が「第1文字目」 > の意味でもあるという問題ではないかと思います。 という問題を回避してメールアドレスだけを見て判定する方法があれば それでも良いのかとは思いますが、その場合はコードをいじらないといけませんよね ? よろしくお願いします。 --------・-------・------・-----・----・---・--・-・-・・・・ 小杉和久 kosugi @ xxxxxxxxxxxxxxxxx 株式会社バックオフィス http://www.back-office.co.jp/ --------・-------・------・-----・----・---・--・-・-・・・・ From ono @ xxxxxxxxxxxxxxxx Mon Jul 9 09:50:15 2007 From: ono @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Seishi ONO) Date: Mon, 09 Jul 2007 09:50:15 +0900 Subject: [mmjp-users 2102] =?iso-2022-jp?b?GyRCIVYycTB3JSIlSSVsJTkkTkpROTkhVyRHJE5GfEtcGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCOGw9aE19JSglaSE8GyhC?= Message-ID: <46918647.5020105@cc.musashi.ac.jp> 菊地先生、 皆様、 いつも大変お世話になっております。武蔵大学の小野と申します。 Mailman version 2.1.9にて漢字で「名前」欄が記載されているメールアドレスを「会 員アドレスの変更」欄で変更しようとするとエラーになります。ログには、 if membername and membername <> oldname:UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xcb in position 0: ordinal not in range(128) となっているようです。名前欄を空欄にすれば変更には成功します。これは現行版では そういう仕様と理解してもよろしいのでしょうか? もしご存知の方がおられましたらご教示ください。 以上、よろしくお願いいたします。 From tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx Tue Jul 10 06:27:35 2007 From: tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Tokio Kikuchi) Date: Tue, 10 Jul 2007 06:27:35 +0900 Subject: [mmjp-users 2103] Re: =?iso-2022-jp?b?YWNjZXB0X3RoZXNlX25vbm1lbWJlcnMbJEIkTkg9GyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCRGpITzBPJEskRCQkJEYbKEI=?= In-Reply-To: <02a101c7c165$839b01e0$0364a8c0@k> References: <00f101c7c03e$cc2d3a90$0364a8c0@k> <468F84EC.5000909@is.kochi-u.ac.jp> <02a101c7c165$839b01e0$0364a8c0@k> Message-ID: <4692A847.2080008@is.kochi-u.ac.jp> > 下記のように2行目にエンコードされた文字列が食い込んでしまっています。 > > From: =?iso-2022-jp?B?GyRCPi4/eRsoQiAbJEJPQjVXGyhCLxskQiFKM3QhSyVQJUMbKEI=?= > =?iso-2022-jp?B?GyRCJS8lKiVVJSMlORsoQg==?= > これを正しく処理できないというのは、email パッケージのバグの ようです。回避方法が以下のパッチに出ていました。 (http://codebrowse.launchpad.net/~mailman-coders/mailman/2.1/changes で rev984 をクリック) -- 菊地時夫 tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx http://weather.is.kochi-u.ac.jp/ 〒780-8520 高知大学理学部情報科学教室 From hiko_hirano @ xxxxxxxxxx Thu Jul 26 09:00:01 2007 From: hiko_hirano @ xxxxxxxxxx (Yoshi Hiko Hirano) Date: Thu, 26 Jul 2007 09:00:01 +0900 Subject: [mmjp-users 2104] =?utf-8?b?5paH5a2X5YyW44GR?= Message-ID: <000001c7cf17$ea00b1e0$7b01a8c0@ja2mnb8> 平野@きたなごやし です 久しぶりに投稿します 表記の件皆様のお力添えお願いいたします。 最近、OSを変更し新たに設定しなおしました。 引き継ぎは何も行っておりません 新規インストールと同じです OSは、 FC3 >> CentOS4 です Mailman 2.1.9 + Postfix 2.2  Subjectは文字化けしません。 本文のみ文字化けします こんな感じです === 」ネ」ヤ」ヘ」フ、ヌ、マ、ハ、、、ホ、ヌ、ケ、ャ イソ、ォエヨー网テ、ニクナ、、・ミ。シ・ク・逾??ニ・、・?ケ・ネ。シ・・キ、ニ、キ、゙、、、゙、キ、ニ ・キ・・「・・ヨケ讀マノユ、ォ、ハ、、、キ === 平野@きたなごやし From tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx Thu Jul 26 09:39:23 2007 From: tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Tokio Kikuchi) Date: Thu, 26 Jul 2007 09:39:23 +0900 Subject: [mmjp-users 2105] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCSjg7ejI9JDEbKEI=?= In-Reply-To: <000001c7cf17$ea00b1e0$7b01a8c0@ja2mnb8> References: <000001c7cf17$ea00b1e0$7b01a8c0@ja2mnb8> Message-ID: <46A7ED3B.2090901@is.kochi-u.ac.jp> > > OSは、 FC3 >> CentOS4 です > Mailman 2.1.9 + Postfix 2.2  > > Subjectは文字化けしません。 > 本文のみ文字化けします この引用元のメールが charset=utf-8 で来ましたが、メールソフトの 設定で ISO-2022-JP にしたらどうなりますか? Python のバージョンは? Mailman はソースからインストールですか? それとも、パッケージ?パッケージの場合、インストール先のディレク トリに pythonlib は入っていますか? -- 菊地時夫 tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx http://weather.is.kochi-u.ac.jp/ 〒780-8520 高知大学理学部情報科学教室 From hiko_hirano @ xxxxxxxxxx Thu Jul 26 10:27:31 2007 From: hiko_hirano @ xxxxxxxxxx (Yoshi Hiko Hirano) Date: Thu, 26 Jul 2007 10:27:31 +0900 Subject: [mmjp-users 2106] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCSjg7ejI9JDEbKEI=?= In-Reply-To: <46A7ED3B.2090901@is.kochi-u.ac.jp> References: <000001c7cf17$ea00b1e0$7b01a8c0@ja2mnb8> <46A7ED3B.2090901@is.kochi-u.ac.jp> Message-ID: <000e01c7cf24$231ddb40$7b01a8c0@ja2mnb8> 菊池先生 平野@きたなごやし です >この引用元のメールが charset=utf-8 で来ましたが、メールソフトの >設定で ISO-2022-JP にしたらどうなりますか? 変わり有りません >Python のバージョンは? Mailman はソースからインストールですか? >それとも、パッケージ?パッケージの場合、インストール先のディレク >トリに pythonlib は入っていますか? Python 2.3 です 菊池先生のページからtarをD/Lしましてインストールしました 勿論 Pyhonlibは存在しております。 宜しくお願いします。 From hiko_hirano @ xxxxxxxxxx Thu Jul 26 18:12:58 2007 From: hiko_hirano @ xxxxxxxxxx (Yoshi Hiko Hirano) Date: Thu, 26 Jul 2007 18:12:58 +0900 Subject: [mmjp-users 2107] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCSjg7ejI9JDEbKEI=?= In-Reply-To: <000e01c7cf24$231ddb40$7b01a8c0@ja2mnb8> References: <000001c7cf17$ea00b1e0$7b01a8c0@ja2mnb8><46A7ED3B.2090901@is.kochi-u.ac.jp> <000e01c7cf24$231ddb40$7b01a8c0@ja2mnb8> Message-ID: <000001c7cf65$288d3da0$7b01a8c0@ja2mnb8> 菊池先生 平野@きたなごやし です 初心に返り、設定項目を見直しました。 普通配送のヘッダー作成で少しばかりMicrosoftOutlook等でのルー ル違反を していたようです。ですから送出字にMSのアウトルックで化け字の症状が発生した ようです それは次の通りでした。ホームページを検索していましたら MSの技術サポートからの情報で ”本文中に、半角文字と全角文字を何回も繰り返しているもの”は化け字が発生する 場合がある と言うことが気になりヘッダーを確認しましたら半角、全角が何回もではないのです が 一部繰り返しが有りました。ヘッダーを削除いたしましたら何も問題なく動作するよ うになりました。 暫く様子を見ながら運用します。お騒がせいたしました。 又宜しくご指導下さい。 ありがとうございました 平野@きたなごやし -----Original Message----- From: mmjp-users-bounces+hiko_hirano=ja2mnb.com @ xxxxxxxxxxxxxxx [mailto:mmjp-users-bounces+hiko_hirano=ja2mnb.com @ xxxxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Yoshi Hiko Hirano Sent: Thursday, July 26, 2007 10:28 AM To: '日本語Mailman利用者ML' Subject: [mmjp-users 2106] Re: 文字化け Importance: High **注意:このメールへの返信は mmjp-users @ xxxxxxxxxxxxxxx へ行きます** 菊池先生 平野@きたなごやし です >この引用元のメールが charset=utf-8 で来ましたが、メールソフトの >設定で ISO-2022-JP にしたらどうなりますか? 変わり有りません >Python のバージョンは? Mailman はソースからインストールですか? >それとも、パッケージ?パッケージの場合、インストール先のディレク >トリに pythonlib は入っていますか? Python 2.3 です 菊池先生のページからtarをD/Lしましてインストールしました 勿論 Pyhonlibは存在しております。 宜しくお願いします。 From k100rs4v @ xxxxxxx Mon Jul 30 15:26:36 2007 From: k100rs4v @ xxxxxxx (=?ISO-2022-JP?B?GyRCNVc7fElSPy4bKEI=?=) Date: Mon, 30 Jul 2007 15:26:36 +0900 Subject: [mmjp-users 2108] =?iso-2022-jp?b?GyRCJWEhPCVrJSIlSSVsJTkkTjxoJGo9UCQ3GyhC?= Message-ID: <6.2.3.4.2.20070730151558.093f6150@210.157.228.101> 久慈@松山市ともうします。 【環境】 FreeBSD 6.2-RELEASE-p6 Postfix(2.3.8) Mailman(version 2.1.9) -------------------------------------------------------------- Mailman使用前はMajordomoをつかっていました。Majordomoですと、 メール配送アドレスのリストは、一行に一アドレスというテキスト ファイルでした。 Mailmanでは、/usr/local/mailman/lists/MlistName/confit.pck に配送メールアドレスが格納されているようなのですが、これを Majordomoのような、一行に一アドレス形式のファイルとして取り 出すには、どのような方法が推奨されますでしょうか。 ご教示いただければ幸いです。 #ある援助アプリのユーザ認証に使用したいと考えています。 よろしくお願い申し上げます。 --久慈@松山市 From tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx Mon Jul 30 15:37:23 2007 From: tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx (Tokio Kikuchi) Date: Mon, 30 Jul 2007 15:37:23 +0900 Subject: [mmjp-users 2109] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCJWEhPCVrJSIlSSVsJTkkTjxoJGo9UCQ3GyhC?= In-Reply-To: <6.2.3.4.2.20070730151558.093f6150@210.157.228.101> References: <6.2.3.4.2.20070730151558.093f6150@210.157.228.101> Message-ID: <46AD8723.3060902@is.kochi-u.ac.jp> > > Mailmanでは、/usr/local/mailman/lists/MlistName/confit.pck > に配送メールアドレスが格納されているようなのですが、これを > Majordomoのような、一行に一アドレス形式のファイルとして取り > 出すには、どのような方法が推奨されますでしょうか。 ファイルではないですが、 /usr/local/mailman/bin/list_members MlistName で出てくると思います。 必要に応じてファイルにリダイレクトすればよろしいかと。 -- 菊地時夫 tkikuchi @ xxxxxxxxxxxxxxxx http://weather.is.kochi-u.ac.jp/ 〒780-8520 高知大学理学部情報科学教室 From k100rs4v @ xxxxxxx Mon Jul 30 16:07:20 2007 From: k100rs4v @ xxxxxxx (=?ISO-2022-JP?B?GyRCNVc7fElSPy4bKEI=?=) Date: Mon, 30 Jul 2007 16:07:20 +0900 Subject: [mmjp-users 2110] Re: =?iso-2022-jp?b?GyRCJWEhPCVrJSIlSSVsJTkkTjxoJGo9UCQ3GyhC?= Message-ID: <6.2.3.4.2.20070730160648.0c56b300@210.157.228.101> 久慈です   菊地先生、鳥肌が立つほどの速攻のご教示、ありがとうございます。 At 15:37 07/07/30, Tokio Kikuchi wrote: >> Majordomoのような、一行に一アドレス形式のファイルとして取り >/usr/local/mailman/bin/list_members MlistName >で出てくると思います。 > >必要に応じてファイルにリダイレクトすればよろしいかと。   ひょっとして、ノービス級のFAQだったでしょうか。(汗)   いずれにいたしましても、ML参加会員だけが使用できるアプリの   認証ファイルとして、   /usr/local/mailman/bin/list_members MlistName > Mlistname.txt   などとshスクリプトを書いて自動化出来ますので、大変助かります。   今後ともよろしくお願い申し上げます。   ありがとうございました。 --久慈@松山市